sábado, 9 de diciembre de 2017

El concepto de Bida (innovación) en el Islam


Esta nota es debido a las escaramuza que se suelen producir entre musulmanes debido a la conmemoración del nacimiento del Profeta Muhammad -Mawlid-, bajo el estandarte de la innovación. Debido a que los artículos sobre tema son más bien extensos y no cumplen con dar una concisa respuesta al concepto de la Bid´ah según los ulemas de Ahlul Sunna, he escrito esta pequeña nota. Es peculiar como se repite una y otra vez la controversia que tiene como única base “la opinión personal” y el “hablar desde la ignorancia”, y hago notar que cuando dijo ignorancia no es en un sentido despectivo, sino en el sentido real del término, que es hablar de lo que se ignora o se tiene un conocimiento exiguo, y lo que es peor aun, creyendo que se le domina.

Los apologistas de la innovación basan su discurso en que “cada innovación es extravío(1)", por lo cual, en esta nota me centraré en mostrar la posición de los sabios de Ahul sunna al respecto. Ali al-Qari en su al-Azhar, nos dice: "el entender que cada innovación es mala es errado, debido a que el Profeta (sws) declaro “quien establezca una buena práctica (sunnatan hasana) en el Islam, tendrá su recompensa y la recompensa de quienes lo practiquen”.

El Shaij Wahba Al Zuhayli en su trabajo Fatāwā Mu’āsira precisa: “algunos estudiosos dividen la Bid´a en hasana (bueno) y ghayru hasana (no bueno) debido a que entienden Bid´a en su sentido lingüístico. En cuanto a aquellos que dicen: “Cada Bid´a es un extravío”, lo comprenden en su sentido jurídico.

Pero debemos precisar que es la la bid´a en sentido jurídico, el Shaij al-Hind Mawlana Mahmud al-Hasan nos precisa que “una innovación jurídicamente hablando es mala e implícitamente censurable y que esta no se divide en buena o mala o obligatoria, recomienda y desagradable, etc. Si Rasulullah (sws) ha declarado en el hadiz que "cada innovación es extravío" esto es entendido en términos generales". Al-Nawawi por su parte explico que “bid'ah es todo lo que no tiene un ejemplo anterior en la Shari´a, y es una innovación que no existía en la época del Mensajero de Dios. La declaración, "Toda innovación es extravío" es una declaración general (‘amm makhsus)".

Así el significado legal de bid´a en las palabras del Shaij al-Islam Mawlana Shabbir Ahmad 'Uthmani sería: “una innovación en términos jurídicos es cuando esta no tiene justificación en base a las cuatro fuentes de la religión” pero nos precisa que una acción considerada sunna - como la adquisición de conocimiento - engloba los medios necesarios para que dicho acto se concrete, es decir, si para cumplir con la obligatoriedad de todo musulmán de adquirir conocimiento en la actualidad se deben de recurrir a formas y medios que en tiempos de los salaf no existían o eran prescindibles, como la composición de libros, la construcción de escuelas, etc, esto es no solo permitido sino obligatorio; pues se establecen en el Usul-al-Fiqh que lo obligatorio de un acto o acción engloba los medios por los cuales dicho acto es llevado a cabo. Siguiendo este mismo ejemplo, todo medio que conduzca a la búsqueda del conocimiento del Din es legal, pero si dichos medios son usados en contra del mandato que le dio sentido a la licitud de la acción, entonces dichos medios se convierten en prohibidos. En base a esto la celebración del Mawli se engloba dentro del mandato coránico de amar y recordar al Profeta Muhammad, pero cuando las acciones efectuadas con este fin, se desvirtúan al convertir dicho acto en una instancia de lucro o en la asimilación de conductas contrarias al Islam, estas pierden su licitud.

El shaij al-Islam Mawlana Shabbir Ahmad 'Uthmani nos precisa “En cuanto a las leyes de la Shari´a: no se permite añadir o disminuir nada de ellas, o modificar sus tiempos y límites, o restringir algo general a algo restringido y viceversa, o especificar sus modalidades y modos en base a la mera opinión o conjeturas.

Ahora bien el concepto de bid'ah aplicado sin condiciones, se restringe al ámbito religioso, pero no así para todas las innovaciones. Por ende, según Al Shatibi: " Bid´a en su verdadero sentido es algo que no tiene ningún fundamento en la Shari´ah, y esta Bid´a es en si un extravío. Cuando la palabra Bid´a se aplica a algo que tiene una base en la Shari´ah esto solo puede ser entendido en sentido figurado, como por ejemplo: la recopilación del Corán en un mushafs, la recopilación de hadices, la ciencia de la lengua árabe, y escribir libros de contabilidad de la tesorería en los tiempos de ´Umar, que Allah esté complacido con él. "

Como se infiere de lo dicho anteriormente, la bid´a en sentido jurídico es aquella que contraria la Shari´a o busca anularla o modificarla, por lo cual, no es dable hacer ningún tipo de clasificación de esta, debido que todo acto de este tipo, por principio es ilegal. Las demás acciones que caben dentro de la bid´a cuya esencia difiere de la innovación previamente señalada, y que se engloban en el sentido lingüístico del término, son las acciones que no existía en los tiempos del Profeta, y que no contrarían la Shari´a ni la Aquida; y que como toda acción dentro del fiqh están sujetas a una clasificación en base al grado de vinculación con las reglas de esta. ¿Qué quiere decir esto?, que como todo acto, este se clasifica en obligatorio, admisible, recomendado, ofensivo e ilegal.

En su Kitab al-Qawa'id, el Shaij Izz al-Din Ibn Abd al-Salam precisa : “ la Bid'a que es obligatoria (wajib) es por ejemplo, aprender nahw y entender las palabras de Allah y Su Mensajero, la composición de Usul al-Fiqh y la instauración de las ciencias del examen critico del hadiz (al-jarh wa l-ta’dil), en cambio, la bid´a prohibida (haram), sería el camino de los Jabariyyah, los Qadariyyah, los Murji'ah, los Mujassimah, y refutar estos grupos es una bid'ah obligatoria porque la protección de la Shari´a de este tipo de bid'ah es una obligación comunal (fard kifayah). La bid´a recomendable (mandub) sería por ejemplo: la creación de un fondo para la construcción de escuelas, y cada acto de bien realizado que no fue conocido en el tiempos del Profeta (sws); por ejemplo el Tarawih en una congregación general, son desaconsejables (makruh), el decorar las mezquitas y adornar el Mushaf sería admisible (mubah), etc

Tras haber precisado la diferencia entre las formas de entender la bid´a, queda claro que muchos de los actos que los apologistas de Ahlul Hadiz tildan de haram, están dentro del ámbito de la graduación de los actos legales, por lo cual, cometen el grave error de actuar sin base ni conocimiento del fiqh. Podríamos citar muchos ejemplos de acciones de los Sahaba no practicadas en tiempos del Profeta y que según el ijma de Ahlul sunna son parte constitutiva de la sunna. De la misma forma podríamos citar muchos hadices que demuestran que los compañeros en tiempos del Profeta Muhammad  practicaron el ijtihad, llegando en base a este, a realizar acciones que hasta esa momento no habían sido realizadas por el Profeta Muhammad, solo citaré dos ejemplos.

Al Saib bin Yazid dijo: “En la época del Profeta, de Abû Bakú y de Umar el primer llamado se hacía cuando el imam se sentaba en el púlpito (mimbar). Pero cuando Uzman fue califa y los musulmanes aumentaron en número, un tercer llamado se añadió en el Al Zawrâ (un lugar en el mercado de Medina)”. (Al-Bujari)

A los hombres musulmanes se les permite casarse con mujeres cristianas y judías (5:6). `Ummar aceptó en principio, pero después lo prohibido porque pensó que sería perjudicial para las mujeres musulmanes(2). (Ibn Abi Shaybah, Musannaf, 3:474; `Abd al-Razzaq, Musannaf, 7:176-78.)

Ya se ha señalado el peligro de tomar hadices a diestra y siniestra, y hablar desde la ignorancia, pues este es el camino que ha llevado a las demás religiones del libro a su desviado estado actual, los hermanos de Ahlul hadiz insisten en citar hadices sueltos, en imponer sus ideas y en obviar hadices que contradicen sus posturas.

Se narró de Ibn Masud: "Lo que los musulmanes consideran como bueno, es bueno de acuerdo a Dios." Y en un marfu ' hadith [afirma]: "Mi Ummah no se pone de acuerdo sobre el extravío." [todo] esto fue [mencionados] en [al-Qari de] Mirqat .

Este tema no es menor, y no debe ser pasado por alto, pues al defender esta árida visión de lo que es innovación, se esta negando a la vez, todo el conocimiento, la cultura, etc en el Islam, según este razonamiento en donde todo es innovación – en un sentido totalizador- las mismas ciencias islámicas, el Coran que tenemos en nuestros hogares, las madrasas en donde se forman nuestros sabios, etc; son desviaciones nacidas de la innovación y por ende, prohibidos, y que queda del Islam?

Término esta nota con las palabras del Imam Al-Shafi “lo que se inventa y entra en conflicto con el Libro (Corán), la Sunna, la narración (athar) o el ijma' es errado, y lo inventado que es bueno y no entra en conflicto con estos, no es considerado como censurable”.


Yerko Isasmendi 


Notas


1] “Cuidado con los asuntos inventados, ya que cada innovación es un extravío, y cada extravío llevará al Infierno”. Lo transmitió Abu Da''ud y al-Tirmidi
2] Leer Ijtihad por Ra'y: La principal fuente de inspiración para Istihsan del Dr. Saim Kayadibi disponible en nuestra biblioteca.

miércoles, 6 de diciembre de 2017

El Árbol Sagrado en la Tradición Vasca



Izena duen guztia ornen da
“Todo lo que tiene nombre existe”


Es difícil poder precisar que elementos son autóctonos de las creencias protovascas(1) y cuales son aportaciones de los pueblos celtas o norteafricanos(2) llegados al territorio Vasco aproximadamente en el 300 a.C. La mitología y el Folklore Vasco tal como nos han llegado, son el resultado de una evolución que indudablemente mantiene elementos de  tiempos muy antiguos, pero sin lugar a dudas con aportaciones e influencias de elementos foráneos; lo que ha llevado a una evolución de las creencias autóctonas: De la misma manera, es imposible no aceptar la incorporación de elementos míticos de otras culturas(3), como los diversos pueblos habitantes de los Pirineos ó la fase de romanización de gran parte de la península Ibérica y sobre todo, de los fuertes cambios culturales, sociales y religiosos, provocados por  la expansión del cristianismo.

A través de los datos que manejamos, podemos afirmar que en la cosmogonía arcaica vasca, el Cosmos era un organismo vivo, que se regeneraba periódicamente, razón por la cual, la naturaleza toda era su expresión, siendo el árbol, la manifestación viva de esta capacidad de regeneración eterna; creencia compartida por la religiosidad indoeuropea, donde el árbol jugaba un papel preponderante(4).

La visión de las inmensas selvas vírgenes que cubrían toda Europa, sin lugar a dudas influyeron en los antiguos vascos, dando pie a cavilaciones religiosas que desembocaron en la adoración el árbol, ya desde épocas muy remotas.

Vestigios de la adoración desde épocas muy antiguas a los bosques y por ende, al árbol, como símbolo de centro o punto de unión, entre el cielo, la tierra y las zonas infrahumanas, es posible rastrearlas en las lapidas aquitanas de la época romana, plagadas de dedicatorias a Arixo deo, Artehe deo, Fago deo, Leheren deo(5).

Para comprender el simbolismo mítico religiosos del árbol debemos de adentrarnos en la mentalidad del antiguo vasco, en donde su cercanía con la naturaleza y de la vida, le permiten descifrar en el ritmo de la vegetación un sentido más profundo; la regeneración periódica, da lugar al simbolismo de la salud, la inmortalidad. A raíz de ello, el árbol(6) no solo simboliza el cosmos, sino también la vida, la juventud, la inmortalidad y la sabiduría. Si analizamos las creencias vascas, nos damos cuenta que el árbol y el bosque(7), son lugares sagrados, donde se expresa de forma trascendente los misterios de la vida y de la creación, así como de la renovación de la juventud(8). En una forma más “popular”, degradada de simbolismo mítico, es posible ver incluso la asimilación de la naturaleza y por tanto, también del árbol, de las propiedades del alma-espíritu ó “sombra”(9).

Innumerables son las costumbres basadas en la sacralidad del árbol y por ende del bosque, que han subsistido hasta el siglo recién pasado en suelo vasco; un claro ejemplo son las frases rituales recogidas por R. M. Azkue de los leñadores antes de iniciar la tala: Guk botako zaitugu eta barkatu iguzu (nosotros te derribaremos y perdónanos). En la misma línea, es posible rastrear en todo el mundo creencias similares y una serie de ritos que son llevados a cabo al momento de la tala(10).

A lo largo de todos los pirineos hay claras huellas del culto a los árboles, un claro ejemplo, son los altares dedicados al dios (la haya) y al dios seis árboles. En el país vasco, esta fuerte implantación del culto arbóreo se ve reflejada en los altares votivos en la zona de Bigorra dedicados a Fagus(11), la deidad de los árboles.  A menudo la epigrafía(12) de dichos altares, esta acompañada de hojas y esvásticas. La divinización del haya podría provenir como lo teoriza Oliver de Marliave, de la utilización antiquísima de los hayucos como alimento complementario de las poblaciones pobres montañesas.

En Bigorra también se han descubierto varias estelas y altares dedicados al dios galo-romano Silvano. Este dios era justamente una divinidad de los bosques(13); cuya función era velar por los trabajos de pastoreo y por los pastos; siendo confundido en el mundo indoeuropeo a menudo con faunos o con el dios pan. Silvanus encuentra su traducción vasca en las inscripciones de Basaerte deo, Basa-arte, palabra derivada de baso —bosque.

El Espino(14) es otro arbusto venerado desde tiempos inmemoriales a raíz de la utilización de sus espinas como “agujas” en operaciones de cirugía elemental, según el investigador Oliver de Marliave: Aunque es dable hacer notar, que a menudo las interpretaciones contemporáneas de las antiguas creencias, reducen a un plano netamente naturistas, creencias que suelen estar asociadas a creencias arcaicas, muy diferentes de nuestra forma de entender la naturaleza y por tanto, el simbolismo de esta y la relación que se establece con el hombre.

En el País vasco la adoración del espino tiene su máximo referente en el culto a Arantzazu ó Iranzu(15); Nuestra Señora del Espino(16), siendo uno de los santuarios de Guipúzcoa más populares. Según la leyenda el culto a Arantzazu, se produce por la aparición de una virgen en un bosquecillo de espinos. Ahora bien, es fácil ver la cristianización de una creencia mucho más antigua. Pues, en la actualidad, cada 15 de agosto, son miles de millares los fieles que acuden a  rezar y a  bendecir  las ramas de este arbusto, al que atribuyen virtudes profilácticas; estando su veneración dirigida no a la virgen en si, sino más bien, al espino. Por dicho motivo, es dable ver en el inicio al culto del espino, una antigua creencia centrada en el espino como “morada” de una deidad o espíritu arbóreo, entidades ligadas a conceptos de vida-salud-regeneración.

Aunque el árbol que ocupa el lugar de máxima importancia en la cosmovisión vasca es el Roble, siendo este emblema heráldico del país vasco(17). Este árbol ha inspirado durante mucho tiempo un respeto, tras del que se trasluce una fuerte sentimiento religiosos primitivo. La religión del roble o del dios roble(18) parece haber sido compartida por todas las ramas del trono ario en Europa. Lo mismo griegos que ítalos asociaron al árbol con su dios máximo Zeus o Júpiter, divinidad del cielo, de la lluvia y del trueno. Quizá el más antiguo y ciertamente uno de los santuarios más famosos de Grecia fue el de Dodona, donde Zeus reverenciado en su roble oracular (19). No hemos podido hallar una relación entre el roble y alguna divinidad o genio en particular en la mitología vasca a modo de lo ocurrido en los ciclos míticos indoeuropeos.

Por otra parte, una gran cantidad de las apariciones marianas en los pirineos, son justamente sobre robles; siendo este una forma de cristianizar su culto. De la sacralidad del roble han nacido variadas tradiciones y ritos, como el paso a través de este, como método curativo de enfermedades; siendo justamente un roble joven; el mejor árbol en el cual, llevar a cabo este rito.

La práctica del paso de los niños enfermos a través del tronco astillado de un roble joven(20), es una práctica que subsistió en forma viva hasta bien entrado el siglo XIX.  Este rito perseguía traspasar la enfermedad del niño al árbol, al ser este, símbolo de renovación, de de la vida y por ende, de la salud; la creencia que daba sustento a dicho rito se hundía en las creencias vascas más antiguas. Si en los días siguientes el arbusto se marchitaba, era una prueba clara que el rito había sido exitoso. El barniz cristiano de esta practica pagana, es dado por el requisito de la participación en dicho rito de dos hombres llamados Juan(21) y de la fecha a realizarse, un 24 de junio, día de San Juan.

Leyendas y tradiciones de los Bosques
Quizás el personaje que mejor representa la cosmovisión naturista del pueblo vasco y su estrecha unión con los bosques y la naturaleza, sea Basa Jaun(22); el Señor Salvaje de las montañas y bosques de Euskadi; una de las figuras centrales del panteón vasco. Basa Jaun posee elementos de deidad rustica como de hombre salvaje. Tiene la forma de un hombre alto cubierto de pelo y una larga cabellera que le cae por delante hasta las rodillas cubriendo su cara, pecho y vientre. Protege los rebaños gritando desde las montañas cuando se acercan tempestades, para que los pastores retiren su ganado. El folclore lo ha dotado de una compañera llamada Basa Andere, con la cual, habita en cavernas o abismos. Se cree que la región predilecta de Basa Jaun y Basa Andere, es el gran bosque  de Iratí, en los Pirineos Atlánticos, una de las más antiguas zonas de pastoreo en los pirineos. Basa Jaun es el protector de la naturaleza en su estado virgen, y puro, a la vez que los rebaños y de la vida salvaje. En la figura de Basa Juan, el señor del bosque, esta simbolizada la vida salvaje y primitiva; el orden en un estado primordial; el hombre mismo en una prefiguración aun unida con la naturaleza, como fuerza pura y virgen.

Dentro de los personajes míticos del panteón vasco, es posible encontrar claras referencias al simbolismo árbol-vida-inmortalidad que ya hemos mencionado en este trabajo. La mención de un jardín de plantas de inmortalidad, que posee Jauna Gorri (Señor Rojo), genio que reside en la cima del Anie ó Ahunamendi; es un claro ejemplo de esto. Este genio posee el poder de desencadenar tormentas(23)  en los valles de Aspe, Barétous, Roncal y Belagua (Verán, Zuberoa y Navarra). Se dice que el licor extraído de esta planta otorga una fuerza sobrehumana, gracias a la cual, los hombres eran capaces de derrotar a los Peluts(24).

Innumerables son las tradiciones aun vivas que se remonta a prácticas ancestrales, cuyo real simbolismo esta cubierto por el manto el cristianismo, como es la utilización en los hogares a modo de protección de la Sorgin Berala(25), el gran cardo de los Pirineos. Esta planta es un símbolo del sol, siendo también llamada Eguskilore (Flor de Sol). Cojida antes de la fiesta de San Juan y clavada sobre la puerta, aleja a los demonios y otros espíritus malignos según el folklore popular.

Por otra parte, en la supervivencia y el renacimiento de las festividades de Mayo en los Valles de Baztán y del Bidasoa (Guipúzcoa y Navarra) podemos ver lo profundo que esta arraigado el culto a la fertilidad, simbolizado en el árbol, entre el pueblo vasco. En dicha festividad, las Maiatzas(26), grupos de jovencitas agrupadas en torno a una reina; vestidas de blanco y coronadas con guirnaldas floridas,  recorren las calles de los pueblos; celebrando el 1º de Mayo(27); el retorno de la fertilidad de la tierra; cubriéndolas de pétalos y hojas.

El árbol como símbolo político

«Ante Dios humillado en pie sobre la tierra vasca
en recuerdo de los antepasados bajo el árbol de Gernika
ante vosotros representantes del pueblo
juro desempeñar fielmente mi cargo»


Estas son las palabras recordadas por una placa, dichas por José Antonio Aguirre, Primer Lendakari de Euskadi en 1936. Palabras que se han convertido en formula protocolar al momento de acceder al cargo de lehendakari . En dicha ceremonia el Lendakari[28] frente a los 12 metros de altura de su tronco, utilizando una fórmula ancestral: “ante Dios humillado, en pie sobre la tierra vasca...”.

Dicha ceremonia pone de manifiesto el carácter “sagrado” que desde épocas antiguas, el árbol y especialmente el roble, ha sido el centro de la actividad social en el pueblo vasco.

Como bien lo señala Adolfo Gutiérrez Fernández, la palabra otorgada bajo la sombra de un árbol posee un valor especial; de ahí nacen las tradiciones de los “árboles "junteros”.llamados así por servir de cúpula viva a las reuniones que regían a los antiguos vascos.

Ejemplos de estos árboles junteros los podemos encontrar en los robles de Gernika, Aretxabalagana y Arriaga, como protectores vivos de las Juntas de Bizkaia y Álava; símbolo de la supervivencia del carácter sagrado del árbol; guardián del orden y por tanto, juez de los pactos y juntas(29).

Por otra parte, el haya, los robles y los fresnos han dado sombra y protección a las ermitas e iglesias, así como a festivales y romerías. En lo que se refiere al fresno, lizar, M. Lekuona recogía la siguiente expresión: Lizarra ez da bedeinkatu behar; berez da bedeinkatua (el fresno no hace falta bendecir; de por sí es bendito).

Como hemos podido apreciar a lo largo de este pequeño trabajo, el árbol ha jugado y lo sigue haciendo un papel importante dentro de la cultura vasca, desde los principios mismos de esta. Ya sea como símbolo del eje-centro del mundo, de punto de unión entre los mundos (tierra-cielo), de la fertilidad, fecundidad, vida e inmortalidad; o como símbolo de orden y justicia, el árbol esta estrechamente unido a la historia y a la forma de  entender el mundo que los vascos aun conservan.

Pero aún hay más. Los dioses y diosecillos de lugares, cuyos nombres aparecen en las inscripciones, tienen nombres eminentemente vascos. Léese con frecuencia, Arixus deo, o bien Arixo deo, equivalente euskerizado de la deidad latina Robur deus. A nadie se le oculta la semejanza de Arixo latinizado con aritza (roble), nombre vasco de la mitología del Lacio. El deus Silvanus, el dios de los Bosques, encuentra su traducción en las inscripciones, sea Basaerte deo, Basa-arte, palabra derivada de baso —bosque.



Yerko Isasmendi



Notas:
1] Protovascos o paleuskéricos, es decir, de la lengua que mas tarde evolucionaría al euskera.
2] Ibéricos, bereberes y guanches.
3] Las altas zonas de los Pirineos desde siempre han sido lugares de pastoreo; razón por la cual, las concepciones míticas religiosas de diversos pueblos pastoriles habitantes de dichas zonas, entre ellos los Galaicos, Astures, Cántabros, Vardulos, Caristios y Autrigones, indudablemente tuvieron que haber influido de alguna manera las creencias de los antiguos Vascos.en las cernías a una fase de romanización, y contactos con el politeísmo y culturas de la antigüedad.
4] Entre los antiguos germanos, suecos, fino-ugrio, lituanos, eslavos, griegos e itálicos, el culto a los bosques sagrados y al árbol es un elemento siempre presente en sus respectivas creencias.
5] Los dioses Roble, Encina, Haya y Pino, en expresión vasco-latina.
6] Es dado hacer notar, que el árbol  como objeto natural, no puede sugerir la totalidad de la vida cósmica; pues en dicho nivel profano; la vida vegetal no revela más que una simple serie de nacimientos y de muertes.
7] Entre los antiguos germanos fueron corrientes los bosques sagrados y el culto del árbol no está totalmente extinguido entre sus descendientes actuales.
8] Semejante visión mítica religiosa hacia el árbol puede rastrearse en innumerables ciclos míticos de pueblos muy variados. Para mayor información recomendamos leer el capitulo IX del libro “la Rama Dorada” de James George Frazer.
9] En algunos ciclos míticos en el mundo, las almas de los difuntos son las que se cree que animan a los árboles.
10] Según estos mitos, si los árboles están animados, necesariamente son sensibles y el cortarlos se convierte en una operación quirúrgica delicada que deberá ejecutarse con la mayor ternura posible hacia el sufrimiento del paciente.
11] Su forma latina es Fagus, Sylvatica, del latín sylvaticus-a-um = que crece en los bosques.
12] La epigrafía es una ciencia auxiliar de la historia, en la que se estudian las inscripciones hechas en materiales duros (piedras, huesos, metal, madera, etc.).
13] La evolución en el pensamiento religioso arcaico desde los espíritus arbóreos a las divinidades del bosque, marcan la transición entre el animismo al politeísmo. Una vez que el espíritu arbóreo se “libera” de un árbol especifico; comienza a cambiar su forma, produciéndose poco a poco una asimilación gradual con la forma humana.  Es así, que vemos por ejemplo, como en el arte clásico, las deidades Silvanas son representadas en forma antropomorfas.
14] Arbusto muy querido por las Hadas en el folklore celta.
15] Dicho culto se encuentra difundido en amplias zonas de los pirineos, como son los santuarios gascones de las Vírgenes de la Apogarde y del Espinau; así como de los Espinars en el Vallespir,
16] Aranzu en euskera es “espino”.
17] El roble también esta presenten en el himno nacional vasco, compuesto por Yparraguirre en el año de 1855; en este, le canta al roble como símbolo del enraizamiento de las libertades.
18] Arixus deo, o bien Arixo deo, equivalente euskerizado de la deidad latina Robur deus. Arixo sería la forma latinizada de aritza (roble).
19] Desde europa meridional a la central, encontramos aún al gran dios del roble y el trueno entre los bárbaros arios que viven en las inmensas selvas primitivas. Así, entre los celtas de la Galia, los druidas no estimaban nada tan sagrado como el muérdago y el roble sobre el que crecía, escogían robledales para escenario de su rito solemne y no ejecutaban ninguna de sus ceremonias sin hojas de roble; es oportuno recordar, que el nombre propio de druidas se cree por buenas autoridades en la materia que no significa otra cosa que "hombres del roble" u "hombres-robles". Por otra parte, entre los germanos el Roble estuvo asociado al dios del trueno, Donar o Thunar, el equivalente del Thor; entre los eslavos estuvo asociado con el dios del trueno Perun, entre los lituanos con el dios tronante Perrunas. Vemos así entre varios pueblos indoeuropeos el dios del roble fue también el dios del trueno.
2'] Podemos observar la supervivencia de los “principios de la magia imitativa en dichos ritos, siempre si bajo el barniz de un cristianismo medieval y pagano.
21] Nombre hebreo cuyo significado es “dios es misericordioso”.
22] También llamado Anxo.
23] Vemos aparecer de nuevo la relación árbol y las potencias del rayo.
24] Estos seres eran unos malévolos gigantes que guardaban los tesoros de Jauna Gorri en el fondo de las cavernas.
25] Sorgin en euskera es “bruja” y Belara, viene de belar que significa “pasto”, razón por la cual, la Sorgin Belara seria la hierba de la bruja•
26] Llamabas Mayas en Navarra.
27] En el paganismo indoeuropeo la festividad del “árbol de mayo” ó “palo de mayo” estuvo muy entendida, siendo una de las principales fiestas de los campesinos europeos. La festividad en sí, se iniciaba a principios de verano o aun en el día de San Juan (costumbre que todavía perdura en muchas partes de Europa), en dicho día se salía a los bosques, en los cuales se cortaba un árbol, tras lo cual, este era llevado a las aldeas y se plantaba en el centro de esta; en medio de manifestaciones de alegría. El objetivo de dicha festividad es atraer a la aldea y a cada casa en particular las bendiciones que el espíritu del árbol puede otorgar.
28] Presidente del gobierno vasco.
29] Adolfo Gutiérrez Fernández, en su texto: “cuando un árbol se muere.......se le echa de menos, como a un viejo compañero” nos da variados ejemplos del simbolismo jurídico – político del roble y de los árboles en general dentro de la actual  sociedad vasca; a modo de ejemplo, citamos alguno de estos árboles, como el árbol de Arechabalaga (entrada del Señorío de Vizcaya), Larrazabal (Valle de Orozko); Barajen (Valle de Aramayona); Árbol de Sagastiguren ( al pie del mismo se celebraban las Juntas de la Merindad de Marquina); el nogal de Licharre ( lugar donde se celebran las Cortes). En Iparralde se encontraba el roble de Ustariz, pero más fama tiene el roble de Vincennes bajo cuya sombra, según la antigua tradición, el Rey San Luis administraba Justicia después de oír misa.

jueves, 30 de noviembre de 2017

La unión con el shaij en el sufismo



La unión con el shaij es el núcleo de la nisba (etimológicamente hablando la nisba designa la relación que se establece entre uno y otro, pero en el léxico de la Naqshbandiyya representa por lo general el efecto de esta relación, esto es, el hal, el «estado» que se genera en el discípulo por el influjo espiritual procedente de su maestro), y esta unión o vinculo se produce o lleva a acabo a través del amor, pues como dijo el sheij Gumush-Khanewi (qaddassallahu sirrahu) "el amor es de 4 clases: el amor de Al.lah, el amor hacia lo que Al.lah ama, el amor a la causa de Al.lah y el amor con Al.lah".

El amor del murid hacia su murshid es el medio para el progreso espirtiual, pero no se debe de confundir este amor, pues no se ama a la persona por la persona, sino que se le ama, pues el es un amado por Allah, según el hadiz qudsi "Mi esclavo no cesa de acercarse a Mí mediante prácticas supererogatorias hasta que Yo le amo; y cuando Le amo, soy el oído por el que oye, la vista por la que ve, la mano con la que agarra, el pie con el que anda".

El shaij a través de su triunfo sobre el nafs y de intimidad con Allah taala, logra que su corazón se vuelve puro sin manchas, su alma ha sido pulida de toda suciedad y pecado, siendo esta un espejo a través del cual, podemos vislumbrar algo de los estados espirituales.

Es a través del shaij que el zirk cobra significancia, pues a través de el, este resuena y vibra, logrando asi sacudir la suciedad de nuestro corazón.

Todo amor es por, para y con Allah ta´ala, siendo las manifestaciones terrenas de este, resonancias, egos del verdadero amor, solo cuando logramos subliminar el amor humano a través de la entrega total a Allah ta´ala este se vuelve real.


Yerko Isasmendi 


lunes, 27 de noviembre de 2017

El Mesianismo en la Cábala Cristiana de Johann Kemper



Varios estudiosos han tomado debida nota de la compleja y fascinante odisea espiritual de Moses ben Aaron de Cracovia que se convertiría en Johann Kemper de Uppsala. La conversión de Kemper del judaísmo al cristianismo reviste un hecho muy interesante, ya que a través de sus escrito, todos ellos redactados en hebreo, sabemos más allá de toda duda, que poseía un completo dominio sobre el aprendizaje tradicional judío, tanto en lo exotérico, como en lo esotérico. De hecho, el principal objetivo de los tratados de Kemper, fue establecer las verdades del cristianismo sobre la base de las fuentes judías, incluyendo la más importante, el trabajo clásico de la cábala, el Zohar. Con respecto a este esfuerzo. Kemper compartió la estrategia básica que fue adoptado por los cabalistas cristianos de la Italia del Renacimiento. A raíz de la investigación pionera de Chaim Wirszubski, podemos distinguir dos patrones en la cábala cristiana: la utilización de las enseñanzas esotéricas judías más antiguas para confirmar las verdades articuladas por el cristianismo, y la interpretación cristiana de métodos cabalísticos con miras a construir nuevas ideas y símbolos. Me parece, sin embargo, que, en el análisis final, el último patrón es un derivado del primero, y por lo tanto, podemos hablar de un programa general en la cábala cristiana. En efecto, es necesario contextualizarlo, en el largo desarrollo de tentativas cristianas con miras a apropiarse del judaísmo, que puede ser trazado en tres etapas distintas: la primera (ya evidente en el Nuevo Testamento y en los escritos patrísticos) se limita a la utilización de la Escritura hebrea para demostrar las verdades del cristianismo; la segunda (que se hace prominente en los siglos XII y XIII, debido al aumento en el fenómeno de la apostasía judía) se centra en el uso del Talmud para lograr este fin; y la tercera (que es un componente central de los siglos XV y XVI, aunque puede tener una manifestación anterior atestiguada en la Alta Edad Media) se refiere al uso de la cábala como la confirmación de los supuestos cristológicos

De manera fundamental, sin embargo, Kemper se diferencia de los notables cristianos hebraicos que habían acogido la tradición esotérica de la cábala como Johannes Reuchlin y Giovanni Pico della Mirandola. El conocimiento rabínico de Kemper, le impone la necesidad de preservar el marco nominal de la Cábala, pero a la vez, se ve en la necesidad de socavarlo, con miras a demostrar las verdades del cristianismo sobre la base de los textos tradicionales. Las obras literarias compuestas por Kemper, muestran una sorprendente mezcla de halajá rabínica y de espiritualidad cristiana. El puente que une las dos esferas del discurso religioso, es el simbolismo cabalístico derivado principalmente del corpus del Zohar. Con gran facilidad exegética y notables vuelos de imaginación especulativa, Kemper reinterpreta la halajá a través de la lente de la cábala en una luz cristológica. El intrincado tejido de estas diferentes corrientes, se refleja en la postura mesiánica un tanto inusual de Kemper. De acuerdo con Kemper, la importación esotérica del mesianismo cristiano no puede ser apreciada, a menos que se tenga una idea de la historia de la cultura rabínica como se expresa sobre todo en la tradición mística. Más allá de tratar de persuadir a judíos de las verdades del cristianismo, Kemper privilegia implícitamente a aquellos cuyo camino religioso refleje de alguno manera el suyo. Sus obras, por lo tanto, pueden ser vistas no sólo como un intento continuo de auto-legitimación, sino como una afirmación más sutil de la superioridad innata del judío y del verdadero Israel, como poseedores del conocimiento de la verdad.

Muchos ejemplos podrían aducirse para ilustrar la afirmación de acabo de hacer, pero para los propósitos de este estudio, será suficiente proporcionar una que se ocupa de un tema que divide la orientación religiosa de los judíos y los cristianos desde los inicios de su compleja y mutua historia, me refiero al rito de la circuncisión física. En un pasaje del Beriah ha-Tikhon, que es la segunda parte del gran comentario del Zohar, llamado Matteh Mosheh o Maqqel Ya`aqov, Kemper interpreta la explicación del Zohar del rito de la circuncisión. La idea central del pasaje original en el Zohar, es que la circuncisión conlleva la inscripción del Tetragrámaton como el signo de la alianza en la carne del hombre judío, que corresponde a la gradación fálica de lo divino, el atributo de Yesod. La autoría del Zohar habla así de las aguas supernas que fluyen hacia abajo, a la señal del pacto, lo que justifica la atribución del término "alma viviente" (nefesh hayyah) para el bebé que ha sido circuncidado. Además, se realiza una conexión entre esa señal y el prepucio, por una parte, y por otro lado, la distinción entre animales puros e impuros que puede o no puede comer Israel. Es decir, el prepucio corresponde a la potencia demoníaca, que está relacionada con los animales impuros, y la señal que se manifiesta después de la eliminación del prepucio corresponde a la potencia divina, que está relacionada con los animales puros.

Kemper elabora de manera cristológica este tema, y señala que las aguas celestiales mencionadas en el Zohar, se refieren a las aguas del bautismo, que son el principal medio a través del cual, se gana el acceso a Dios. Haciendo eco de un tema arcaico del esoterismo judío, Kemper afirma que la circuncisión es la letra de inscripción o señal (`ot rashum, que es la traducción al hebreo de la interpretación del Zohar de la bíblica `ot berit, el "signo de la alianza", como `ot rashima), que está relacionada con el Tetragrámaton. Esta inscripción se caracteriza además por el "signo de la verdad" (`ot `emet), un "signo espiritual interior" (`ot penimi ruhani) que sustituye a la circuncisión de la carne (milat ha-basar). Observo, entre paréntesis, que a partir de otros pasajes de sus composiciones, es evidente que Kemper identificó la noción bíblica de la señal, tal como el arco iris que se reveló a Noé o la cabeza y el brazo filacterias, como el Mesías. De forma análoga, la señal de la circuncisión inscrita en la carne alude simbólicamente a la figura mesiánica, una alusión que se transfiere al rito del bautismo, la circuncisión del espíritu que desplaza a la de la carne. Como resultado de la inmersión bautismal, por lo tanto, la persona es verdaderamente llamada "alma viviente". Por otra parte, Kemper señala que cuando se quita el signo carnal de la circuncisión, la distinción entre Israel y las naciones con respecto a los animales prohibidos y permitidos se debe suprimirse, ya que la distinción se presentó por primera vez como consecuencia de la señal de la circuncisión. No hace falta decir, la noción de que la circuncisión de la carne será anulada, no es evidente en el texto del Zohar, pero Kemper presenta esta posición cristológica como si fuera la enseñanza cabalística estándar.

Lo que es tan notable, es que Kemper se refiere exegéticamente a la superación de rito judío, al presentar ese ritual en el lenguaje simbólico de la cábala. Por lo tanto, Kemper se centra en la costumbre mencionado en el Zohar en relación con el trono de Elías que se ha configurado en la ceremonia del rito de la circuncisión. A pesar del hecho de que esta era una práctica judía generalizada en su época, Kemper se lamenta de que los judíos "trastornados" (ha-yehudim metorafei da`at) no distingan que "por medio del secreto" (`al derekh sod), Elías esta aludiendo al mesías, porque él es el "Señor, el justo", el "arconte de la paz", el "ángel del pacto", que estableció y cumplió el pacto que Dios hizo con Adán en cuanto a la simiente de la mujer que pisotea la cabeza de la serpiente. La fuerza de la lógica de Kemper es que el rito judío, en particular tal como aparece en la tradición cabalística, refleja la verdad cristológica que los judíos rechazan. El pueblo judío, por lo tanto, conservan una costumbre religiosa cuyo significado se les escapa. El argumento se cierra en círculo cuando Kemper escribe: "Sabed que Elías numéricamente es cincuenta y dos (b" n), que se refiere al hijo (öb), es decir, el hijo de Dios. Pero los judíos no entienden y no quieren saber de estos asuntos". En una línea similar en Matteh Mosheh, Kemper interpreta el nexo entre el Tetragrámaton, la circuncisión, y escindir al atributo divino llamado saddiq (el justo) en el Zohar, como una clara indicación de que la cábala afirma que el fin último de la circuncisión es facilitar el acto de unión con Dios. A través de un movimiento inteligente exegético, relacionado sobre todo con el verso "Entonces todo tu pueblo será justo y poseerá la tierra para siempre. Serán el retoño plantado por mí mismo, la obra maestra que me glorificará."(Is. 60:21), Kemper llega a la conclusión de que la justicia está vinculada a Cristo (basado en el juego de palabras entre neser y nosri). Por lo tanto, la razón para la circuncisión mística es para ocasionar la unión del alma con Jesús, la señal eterna del pacto que lleva el nombre inefable.

El ejemplo específico de la circuncisión, ilustra la posición más general de Kemper con respecto a la situación de la ley judía normativa. Es decir, Kemper ofrece una interpretación simbólica de los rituales bíblicos, a pesar de que acepta la crítica cristiana sobre la ley (trazada por Pablo) e insta a sus lectores judíos a reconocer que esta ha superada. En su propio idioma en otro pasaje de la composición antes mencionada: "Así es la esencia de la justificación de los mandamientos rituales que han sido abrogadas y anuladas en el Nuevo Testamento, en la medida en que todos ellos eran más que una imagen (defus) y una sombra (sel) de lo que estaba por venir. " El esfuerzo principal de Kemper es quitar los tropiezos que impiden a los judíos, creer en las verdades del Nuevo Testamento, que él cree que está relacionado con el antinomianismo implícito del punto de vista cristiano. La polémica estrategia que adopta para convencer a los judíos, es argumentar que los mandamientos poseen un valor espiritual perdurable, pero que su aplicación práctica se limita a un momento específico de la historia. La conciencia de que los mandamientos deben ser interpretados tipológicamente facilitaría la aceptación del Nuevo Testamento sobre la base de la simple lógica de que si los rituales no son más que una imagen de la forma verdadera, entonces una vez que uno posee esta última, lo primero ya no es necesario. Con el fin de hacer que este argumento sea convincente, sin embargo, es necesario que Kemper ensalce la virtud simbólica de los mandamientos. Sólo alguien con un profundo conocimiento de la tradición rabínica podría montar un argumento de este tipo con éxito retórica.

De hecho, esta forma de argumentación no es característica de los cabalistas cristianos; es distintiva de una figura como Kemper, que era capaz de vivir con un pie en ambos mundos. Incluso otros apóstatas judíos que utilizaron el simbolismo cabalístico para abogar en nombre del cristianismo, como Ludovico Carretto, no ejemplifican esta tendencia. La polémica herramienta empleada por Kemper, puede enunciarse de la siguiente manera: la subversión de la tradición fue posible sólo por la recapitulación de la tradición. Esta postura se ejemplifica, por ejemplo, en el comentario de Kemper de otro pasaje del Beriah ha-Tikhon que todos los que creen en Jesús "son llamados Israel (yisra’el), los justos(ha-yesharim)  que creen y tienen fe en el Dios justo (`el yashar), y El que salvo a algunos del  fuego del horno de hierro, del lado de la impureza; los que subieron por el Hijo, que es la Shejináh. Este es lo aludido en los mandamientos de la circuncisión y el sacrificio pascual." La verdadera naturaleza de Israel y lo que significa ser un judío en lo espiritual, en oposición al sentido carnal, es la ligazón a la creencia en el Dios justo, es decir, Jesús, que también se identifica con el símbolo cabalístico de la Shejináh, por las letras de la palabra Larcy, que se transponen a la expresión rvy la. En la apropiación de la tradición joánica, por otra parte, Kemper identifica explícitamente el Mesías como la Torá o la palabra, el "misterio del pan del Nuevo Testamento." Kemper extiende esta noción más antigua, y vincula simbólicamente a Jesús con la fiesta de Pentecostés, el quincuagésimo día después de la Pascua, que en la imaginería rabínica celebra la entrega de la Torá en el Monte Sinaí. Después de haber identificado a Jesús de esta manera, Kemper es capaz de aplicar la interpretación cabalística de Pentecostés con el Mesías. Es decir, de acuerdo con la simbología estándar afirmada en las obras de la cábala teosófica, Pentecostés se identifica con la tercera de las diez gradaciones, que es llamada con más frecuencia Binah, el atributo de la comprensión de Dios. Esta gradación, por otra parte, está representado por el símbolo de la madre. La identificación de Jesús y la Torá, y la vinculación adicional de la Torá y Pentecostés, facilita la correlación de Jesús y Pentecostés, que se interpreta a la luz de la asociación cabalística de Pentecostés y Binah, que se caracteriza por la madre divina. La fusión de la cabala y los símbolos cristológicos, por lo tanto conducen a Kemper, a una aplicación fascinante de la imagen femenina de la maternidad a Jesús,

En varios contextos, Kemper reitera y explica este simbolismo en términos ligeramente diferentes: Jesús se identifica como la sabiduría o la Palabra, que se relaciona con el segundo lugar del tercero de las diez sefirot, y en virtud de esta función Jesús produce y sostiene todo que se crea en la forma de una madre que da a luz y nutre al bebé. Para nuestros fines, no es necesario intentar realizar una resolución de estas explicaciones aparentemente contradictorias. Lo que es mucho más importante a la discusión del híbrido del mesianismo cabalística y cristológico de Kemper; es el hecho de que la adaptación del simbolismo cabalístico facilita la aplicación de imágenes femeninas a Jesús, una posición que se refleja también en la identificación de Jesús como la Shejináh, como ya hemos señalado. Para Kemper la adscripción de los símbolos femeninos a Jesús es de suprema importancia teológica, en la medida en que se articula de una manera metafórica, el principio fundamental de la fe cristiana, la creencia en la encarnación de lo divino en la carne de un ser humano mortal. El punto es subrayado en el siguiente pasaje del Mosheh Matteh, en el que Kemper señala la caracterización de Jesús como el hijo que debe ser complementada por la  hija:

"Hijo" y "hija" se mencionan con respecto a esa gradación suprema. Se le llama "hijo" cuando se sienta a la derecha del Padre. "[El Señor estableció su trono en el cielo,] y su gobierno soberano está sobre todos" (Sal. 103: 19), delante de él "toda rodilla se doblará hacia abajo", y entonces él, es el hijo (Isa 45:23.) que hereda la propiedad de su padre. ... No debemos sorprendernos por el hecho de que este contenido el nombre de "madre" y el del "hijo", porque con respecto a las diez sefirot, están comprendidos en el lado derecho y el de la izquierda, Jokmáh en la derecha y a la izquierda Binah. A este le llama "hija" cuando desciende a la tierra ", empobrecida y montado en un burro" (Zacarías 9: 9.) ... Entonces su poder se debilita como una hembra, y en relación con este aspecto, es posible aplicarle a él, el nombre de "hija", la hija no hereda en el lugar del hijo. ... Por esa misma razón, por la que se llama Ze`eir `Anpin, porque se ha rebajado a sí mismo, para llevar los sufrimientos en nombre de los seres humanos para expiar sus pecados.

La clave para este giro único en la trayectoria del pensamiento de Kemper, es la conciencia de que la cábala conserva una verdad fundamental de la fe cristiana. La apropiación de los símbolos arquetípicos de la madre y  de la hija de la lengua de la cábala para representar a Jesús, se basan en última instancia en la antigua creencia respecto a la naturaleza del Mesías como la encarnación de la Torá. El misterio de Jesús, que asume la forma corpórea por el bien de expiar las transgresiones humanas, se enmarca más específicamente en cuanto a la terminología técnica de la cábala que se relaciona con los atributos femeninos de lo divina. Lo más interesante, es que Kemper interpreta literalmente la palabra del Zohar, Ze`eir `Anpin, como la" cara pequeña "(qesar` appayim), que se refiere al aspecto femenino de Jesús, porque en su opinión, esta expresión indica la disminución de su estatura por entrar en el mundo corporal, que se contrapone con el estado exaltado cuando él está en su trono a la derecha de Dios en la morada celestial. El estado superior de la sabiduría divina, por lo tanto, está relacionada con la imagen metafórica del hijo que ocupa un trono al lado del trono de gloria, mientras que la condición inferior se expresa por la imagen de la hija. En otras partes del Matteh Mosheh, Kemper atribuye el título Ze`eir `Anpin a Metatrón en cuenta al hecho de que "se disminuye a sí mismo".

Para apreciar este comentario es necesario tener en cuenta que Kemper observa repetidamente en sus composiciones que Metatrón se identificó como Jesús. (De hecho, la tercera parte del Matteh Mosheh se llama sha`ar metatron). Esta identificación se debe al hecho de que en los textos cabalísticos Metatron se caracteriza tanto como la gloria de Dios y como el ángel más alto. Esta doble función es apropiada para Kemper, con miras a expresar una antigua creencia en el cristianismo con respecto al estado de Jesús como el ángel glorificado, es decir, el ángel que es la gloria divina. Desde el punto de vista cristológico. esto implica que la gloria se personifica en la forma de un ángel que se manifiesta en el mundo físico. La designación técnica de Dios como Ze`eir `Anpin es otra forma de transmitir esta idea básica. Lo que es de mayor interés de señalar, es que en los últimos años se ha sugerido que en un principio el símbolo de Ze`eir `Anpin  en las fuentes cabalísticas del periodo del Zohar (de finales del siglo XIII y principios del XIV), efectivamente se refiere al femenino Shejináh, que fue contrastada con la potencia masculina designado como `Arikh `Anpin, la "cara larga. "Parece que la orientación cristológica de Kemper le llevó a recuperar lo que puede haber sido la intención original de esta locución simbólica.

El carácter específicamente rabínica de la tradición en cuanto a la encarnación de Jesús, se pone de relieve en otro pasaje en el que Kemper demuestra su asombrosa destreza exegético mediante la interpretación de la noción bíblica de los dos panes conectados a sacrificios como una referencia a la rabínica doble Torá: la Torá Escrita se refiere al Antiguo Testamento y la Torá oral al Nuevo Testamento. Tal interpretación simbólica habría sido impensable para los exponentes estándar de la cábala cristiana. Sólo uno que había vivido en el marco de la halajá, podría identificar el texto fundamental de la ley rabínica, la Torá oral, como el Nuevo Testamento, que, en opinión del propio Kemper, propugna una perspectiva decididamente antinomismo. La relación dialéctica de pertenencia entre los dos polos es tal, que no se puede hablar con sentido de la una sin la otra. El Nuevo Testamento representa la desviación de la ley del Antiguo Testamento, pero esta salida está a su vez. codificado en la identificación simbólica del Nuevo Testamento como la Torá oral de la tradición rabínica. La paradoja de esta identificación implica el reconocimiento de que romper con la ley en el sentido más completo es el medio para cumplir con ella.


La antinomia se relaciona más específicamente a su comprensión de la naturaleza universal y espiritual de la redención mesiánica, que también se deduce sobre la base de un conocimiento íntimo de las fuentes rabínicas y cabalísticas. Así, por ejemplo, en Beriah ha-Tikhon, Kemper interpreta que la afirmación del Zohar que en la fiesta de los Tabernáculos el Mesías vendrá, alude al nombre bíblico hag ha-‘asif, la "fiesta de la recolección," que se refiere en términos de la tradición rabínica a que durante este festival de la bondad de Dios esta se desborda a todas las naciones. Kemper vincula esta noción a la fórmula bautismal adoptado por Paul, "No hay ni judío, ni griego, no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús"(Gal. 3:28). Kemper interpreta la reelaboración del Zohar del motivo rabínico como una alusión a la soteriología escatológica de Pablo, la aplicación universal de la salvación mesiánica hasta el punto de que hay un desglose de los binarios culturales, socioeconómicos y de género. Una vez más, vemos la compleja estrategia exegética que marca su modo de pensar: el impulso nomiacal de la tradición rabínica, que aparentemente está en contradicción con la tendencia antimonial del mesianismo cristológico, se volvió contra sí misma para producir su opuesto. La clave de esta inversión hermenéutica, es la lectura de los textos rabínicos a través del filtro de la hyper nomianismo del simbolismo cabalístico. La explicación simbólica del ciclo litúrgico judío que Kemper deduce del Zohar, le permite afirmar que el sábado y todos los festivales aluden a Jesús. La complejidad de su posición debe ser evidente: la verdad mesiánica de Jesús se codifica tipológicamente en la ley judía. La comprensión cabalística de Kemper de la tipología cristiana es tal, sin embargo, que no es necesario que uno deroge la ley con el fin de expresar esa verdad. Mediante el cumplimiento de la halajá con la intención cabalística adecuada, se puede vivir una vida cristiana fiel.

Este punto está bien ilustrado en otro pasaje en el que Kemper se dispone a interpretar el tradicional registro del Zohar, que se remonta a los pietistas alemanes, que habla acerca de mirar en la propia sombra leil ha-hotam en la víspera del Hoshanah Rabbah, momento en que el destino de la persona, queda sellado para del año próximo. Kemper relata que en su momento había judíos que erróneamente interpretaban el significado del texto del Zohar, en términos de una práctica folclórica de mirar a una sombra por la luz de la luna. La explicación correcta de la costumbre registrado en el Zohar, implica el reconocimiento de que la sombra se refiere a Jesús, que es la imagen del Padre. La superstición que Kemper le atribuye a los judíos, que es la explicación histórica y filológicamente correcta de la costumbre, es rechazada a favor de la interpretación cristológica, que se presenta como el verdadero significado del pasaje del Zohar.

El grado en que Kemper reinterpreta la tradición cabalística a la luz de su mesianismo cristiano, es evidente a partir de su observación del Matteh Moshe en referencia a la costumbre de decir "por el bien de la unificación de la Qadosh baruj hu’ y su Shejinah", que fue instituido por los cabalistas en el siglo XVI. De acuerdo con Kemper, esta fórmula "comprende la totalidad de la unidad triple (shilush ha-yihud) ... la Qadosh Baruj hu' se refiere al Padre ... y en la expresión de su Shejinah comprende al Hijo y al Espíritu Santo, puesto que los dos están comprendidos en la palabra Shejinah. Sería absurdo por supuesto, asumir que Kemper se imaginó que los judíos que utilizaron esta fórmula litúrgica, en realidad la entendían de la manera cristológica que él proponía. Lo que es esencial es su opinión de que el significado simbólico de esta fórmula se refiere a la creencia cristiana en la unidad de las tres clases de hipóstasis de lo divino. Sin darse cuenta, por lo tanto, los judíos afirmar el dogma fundamental de la fe cristiana cada vez que pronuncian esta introducción cabalística antes de decir una bendición o la realización de una acción ritual. Una observancia halájica se transforma así, en un acto de dar testimonio de la verdad de la Trinidad.

De acuerdo con Kemper, los judíos son ignorantes de la esencia cristológica de sus prácticas rituales. Con miras a probar su punto de vista, Kemper incluso emplea un texto rabínico en su esfuerzo por desacreditar a los judíos de su tiempo, como se demuestra, por ejemplo, en el siguiente pasaje que concluye con una discusión sobre la conexión esencial entre la Shekhinah y la comunidad de Israel, que claramente esta basada en la perspectiva cabalística: "Sin embargo, la Shejiná se ha apartado de los judíos en este momento, de acuerdo con un dictamen del Talmud," la Shekhiná viajó diez veces,' y por lo tanto, ni el nombre de "Israel", ni la "comunidad de Israel 'se aplica a ellos, y `son como las bestias que perecen" (Salmo 49:13.), "tienen ojos, pero no pueden ver" (ibid, 115: 5.), y no prestan atención para discernir las palabras de la tradición (divrei qabbalah) con una mente equilibrada y en una escala justa (lishqol be-shiqqul ha-da`at u-ve-kaf mo`znei sedeq), sino que andan a tientas como un ciego en una chimenea", En el curso de sus escritos, Kemper proporciona ejemplos específicos de ritos judíos que demuestra tanto la mística implícita (es decir, cristológica) en el significado de los rituales y la ignorancia de los judíos, en cuanto a la intención espiritual de su propia tradición. Por lo tanto, en la sección sobre la Trinidad (sha`ar ha-shilush) en su Matteh Mosheh, Kemper elabora argumentos sobre una serie de costumbres judías que aluden simbólicamente a la creencia trinitaria. En ese contexto, se ocupa de la cuestión hermenéutica más grande que hemos estado considerando:

"La cuestión es que la mención de los tres patriarcas [en la oración de pie de dieciocho bendiciones] instruye acerca de la Trinidad (shilush), y el hecho de que terminen [la bendición magen `avraham] haciendo referencia a un [patriarca, es decir, Abraham] instruye acerca de la unidad (yihud). No se preguntan por el hecho, que yo he presentado que puede encontrar en sus oraciones muchos secretos... El que tiene un cerebro en la cabeza concluirá que los patriarcas apuntan a la Trinidad, y por medio de este engaño negaron y contradijeron toda creencia en la Trinidad; y Satanás los asistido en este asunto, hasta el punto de que la sabiduría de la Cabalá también se perdió. Pero sabiendo que aún hoy en día, que tienen costumbres muy antiguas que instruyen acerca de la Trinidad, se cubren el rostro con una máscara".

El ritual rabínico, especialmente cuando se refracta a través del prisma de la cábala, da fe de las verdades elementales del cristianismo. Por lo tanto, en otro pasaje de Beriah ha-Tikhon, Kemper relata que los "judíos tienen una antigua costumbre de comer una comida el sábado por la noche, lo que ellos llaman el melawweh malkkah, es decir, para acompañar el día del reposo que se aparta de ellos." Kemper continuación, relatando que el comer esta comida alude a la tradición rabínica en relación con el hueso que va a sobrevivir donde el cuerpo será reconstruido en el futuro escatológico. Desde su punto de vista, la práctica judía de comer esta comida es de hecho "preciosa", pues "alude al pan que es el cuerpo del Mesías, que es solo él, el día del Sabbath en el que todos los creyentes tomarán descanso. Él es el maestro del Sabbath y cuando se aparten, él dará el pan para los que creen en él, porque ellos son su esposa y él es el novio, el "esposo de sangre" (Ex. 4: 25-26), porque él dio su sangre, en nombre de su novia. ... Puede encontrar esta costumbre en un libro que se llama Tiqqun Shabbat Malkhata’, pero los judíos actualmente destruyen  la costumbre y la tradición (Cábala). "El rito judío simbólicamente comprende la verdad cristológica y por lo tanto, apunta más allá de sí mismo. Los judíos no son conscientes de la profundidad espiritual de sus propias acciones, pero siempre hay la posibilidad de que ellos, sabrán discernir el impulso mesiánico que se encuentra debajo de la capa externa de su tradición

La posición teórica de Kemper, refleja naturalmente la conciencia dividida de su propia situación existencial. Él no puede despojarse por completo de su educación rabínica a pesar de que él, es un cristiano completamente comprometido. Por el contrario, la veracidad de su afiliación cristiana se confirma, más precisamente por las fuentes rabínicas y cabalísticas. Otro ejemplo fascinante de la fuerza espiritual dentro del corazón de Kemper, se encuentra en su explicación en el Matteh Mosheh del encargo mencionado en el Zohar de acortar la letra `Alef en la emisión de la palabra` ehad, "uno", en la recitación de la litúrgica de afirmación de la fe monoteísta, shema` yisra’el yhwh `elohenu yhwh `ehad, "Oye, Israel, el Señor nuestro Dios es el único Señor" (Deut. 6: 4). La tradición rabínica Farisea (se ha trasmitido el nombre de Aqiva) para alargar la palabra `ehad ,es presentada por Kemper como respuesta a una práctica judía-cristiana, que alude al misterio de la disminución del Jesús. Incluso en este caso, en el que la costumbre rabínica se encuentra en oposición a una supuesta práctica cristiana, Kemper se basa en los textos judíos para establecer la facticidad de este último. El texto del Zohar sirve como pretexto para establecer un contexto supuestamente original, para dar cuenta de este gesto litúrgico. Cuando se ve desde ese punto de vista, es evidente que este ejemplo, al igual que muchos otros que podrían haber sido proporcionados, ilustra el punto de que, de acuerdo con Kemper, la halajá en sí contiene referencias simbólicas a los principios básicos de la fe cristiana, a pesar de que a menudo toma la lectura espiritualizada del Zohar para arrojar luz sobre el potencial mesiánico del rito judío. La difusión de esta creencia representa el elemento distintivo de la enseñanza mesiánica de Kemper.

Es con respecto a esta orientación, además, que el fondo del Sabbataismo de Kemper se convierte en crucial. Varios estudiosos han señalado a este respecto y, más recientemente, Kemper ha sido descrito como un discípulo del profeta Sabbatai Zevi (1694-1696). Las conexiones históricas y literarias precisas son de poca importancia comparada con el impacto general que esta relación tuvo en la actitud de Kemper hacia la potencialidad de la ley judía mesiánica tradicional, cuando era interpretada cabalísticamente. En una nota histórica, sin embargo, es importante señalar que en Matteh Mosheh, Kemper relata que en 1695 hubo una agitación mesiánica en la comunidad judía. Él escribe: "Qué gran confusión que había entre los judíos. Vacíaron sus casas y vendieron todo ... se preparan y se ha establecido el camino a seguir a pie, junto al Mesías a Jerusalén con seguridad y confianza. Había una persona en particular en Vilna cuyo nombre era R. Zadoq; él era el director y principal causante de esta confusión." A pesar de que Kemper no hace esta conexión de forma explícita, se puede conjeturar que la decepción mesiánica ocasionada por este evento en 1695, pudo haber servido como un catalizador para su conversión al cristianismo un año más tarde. El camino del mesianismo Sabbatiano aparentemente condujo a un callejón sin salida a Kemper- otra salida en falso, pero lo hizo  a la vez, abrir un nuevo camino para expresar su adhesión a la fe cristiana. Uno puede conjeturar que la decisión de convertirse, permitió a Kemper preservar el impulso religioso del Sabbataismo. mientras que todavía se movía más allá del estancamiento espiritual que él pudo haber sentido por seguir siendo un observador judío.

Contrariamente a la actitud general adoptada por muchos estudiosos, el antinomianismo de un sentido absoluto e incondicional no es característico de Sabbatai Sevi o de la mayoría de sus seguidores. Incluso los que han aceptado la ruptura de la halajá normativa, como expresión de su creencia mesiánica, no vieron dicha ruptura con la tradición como incondicional y permanente. El ejemplo de la Dšnmeh es la excepción a la regla, aunque el retrato ofrecido por los estudiosos, convierte la excepción en la regla. El antinomismo ejemplificado por el pseudo-Mesías y sus adherentes, es una forma de hiper-nomianismo, que debe ser contrastada con el meta-nomianismo que caracteriza la actitud de San Pablo, en relación con el judaísmo fariseo. Para estar seguros, en los escritos de los propios sabatianos,. hay un gran debate sobre la cuestión de la supresión temporal o permanente de las leyes y costumbres religiosas tradicionales. Una cosa, sin embargo, que los sabatianos extremos y moderados tenían en común era la opinión de que los actos antinómicos, los ma`asim zarim, están dotados de significado religioso, porque están dialécticamente relacionados con la tradición de la halája. Es decir, romper la ley, en aras de cumplir con ella. De hecho, la evidencia literaria sugiere que, incluso después de la apostasía misma de Sabbatai Sevi, este siguio viviendo una vida conflictiva, que se manifiesta, como Scholem lo puso, "en el comportamiento de doble cara como un judío y un musulmán." Uno aquí puede estar de acuerdo en lo que puede llamarse el "complejo marrano", una afinidad espiritual que ya fue observado por Abraham Cardoso, quien escribió en una de sus cartas: "En el futuro, el Rey Mesías se pondrá las prendas de un marrano, y en razón de que los judíos no lo reconocerán. En resumen, en el futuro será un marrano como yo". En efecto, la difusión de la ideología paradójico del sabatianismo sólo puede entenderse a la luz de una disposición espiritual generalizada en las comunidades de la diáspora sefardí, provocada por la duplicidad que era esencial a la existencia marrana, Judío en el interior y en el exterior cristiano.


No obstante la exactitud lógica e histórica de esta afirmación, hay que señalar que la relación dialéctica de la antinomia y la observancia tradicional en la ideología sabateana, golpea un acorde aún más paradójico de la situación de los marranos, así como el antagonismo general hacia la ley judía que reside en el corazón del cristianismo paulino. Para Sabbatai Sevi y sus seguidores, los actos de violación de la ley se consideraron en sí mismos ritos religiosos. El punto fue bien entendido y expresado sucintamente por Scholem cuyas palabras por desgracia no han sido bien escuchado por los estudiosos posteriores: "Y esto y no otra cosa, es la verdadera herencia de Sabbatai Zevi: el carácter cuasi-sacramental de las acciones antinómicas, que aquí siempre toman la forma de un ritual, seguía siendo un santo y seña del movimiento, sobre todo en sus vástagos más radicales. ... El desarrollo de tales actividades es un rito, una acción festiva de un individuo o un grupo, algo fuera de lo común, en gran medida preocupante y que nace de la profunda agitación de las fuerzas emocionales". Tal vez aún más paradójico que la noción del santo pecador, es la idea del culto al pecado, que en algunos casos incluso involucraba pronunciar una bendición o una fórmula litúrgica antes de haberse cometido una transgresión. En la ideología sabateana, el vuelco del rito judío es en sí mismo una actuación ritual, y por lo tanto, la transgresión de la Torá produjo la invención de nuevas formas de comportamiento ceremonial. Desde la perspectiva del mesianismo sabateano, la redención no implica la abolición completa de la halajá. Por el contrario, el redención se basa en mantener la fe, lo que implica el cumplimiento de la voluntad de Dios a través de los mandamientos, incluso si eso puede implicar una acción que aparentemente pareciera ser una abolición de la ley. Para decirlo de manera algo diferente, la dialéctica de la espiritualidad sabatiana se basa en una inversión del principio aristotélico de no contradicción, es decir, una cosa es a la vez a sí misma y su contrario. Esta lógica de la paradoja se destaca por la identificación del Santo Mesías con la serpiente impura, que se expresa a través de la equivalencia numérica de los dos relevantes términos hebreos, jyvm y vjn (ambas iguales a 358). ¿Cómo podría la identidad de los contrarios expresarse con más fuerza?. Cuando esto se aplica a la cuestión de la acción ritual, entonces se puede concluir que la transgresión es el último cumplimiento de la ley. La aceptación de esta dialéctica debería mitigar los contra de la noción de la derogación definitiva de la ley y la partida sin reservas del marco nomismo. Para destruir el mundo halájico por completo sería necesario borrar el mismo contexto que brinda la oportunidad de darse cuenta de la paradoja de la espiritualidad mesiánica.

Es precisamente esta dialéctica la que mejor capta el enfoque de Kemper. En la superficie su objetivo era convencer a judios y los cristianos que la tradición rabínica clásica y la literatura cabalística contienen alusiones a los secretos del cristianismo, este reconocimiento requiere por parte de los judios la aceptación de las reivindicaciones mesiánicas del cristianismo y el rechazo concomitante del legalismo y el formalismo ceremonial de las tradiciones judías. Más allá de este objetivo, sin embargo, hay otro que es algo más sutil y audaz: la propia tradición nomisma conserva indicios que apuntan hacia las verdades de la fe cristiana. Aparentemente, esto último supera lo anterior, pero desde el punto de vista esotérico, que es proporcionada por la cábala; en particular, la halajá comprende los misterios del cristianismo. por lo que la vocación mesiánica de Kemper está relacionada con la tarea de exponer estos elementos del judaísmo

Kemper expresó su papel mesiánico particularmente a través de un comentario sobre el Zohar, en el que explicita los secretos cristológicos, que él creía que estaban codificados en ese texto. De hecho, desde el punto de vista de Kemper, ya que el Zohar fue escrito varios años después de la crucifixión de Jesús, por razones políticas fuese necesario que sobre cuestiones cristológicas, escribir de una manera esotérica (be-lashon nistar). En otro contexto, Kemper cita y analiza uno de los pasajes mesiánicos más evidentes en el Zohar, que ofrece una descripción detallada de la llegada del Mesías en Galilea. En el curso de su análisis, que incluye una comparación del texto del Zohar en paralelo con textos del Nuevo Testamento, Kemper señala que esta sección fue, sin duda, uno de los "escritos antiguos" que se abrió camino en el texto del Zohar, que él describe como "un libro ensamblado a partir de los manuscritos de R. Simeon ben Yohai", Incluso antes de la encarnación del Mesías (hitgashmut ha-mashiah), por lo tanto, los judíos tenía una tradición sobre una edad mesiánica relacionada con fenómenos astrológicos y el signo de la alianza en el forma de arco iris. En varias ocasiones en las discierne referencias a Jesús, Kemper señala que si los fariseos hubieran leído estas palabras del Zohar no habrían perseguido a Jesús. El punto esencial de mi perspectiva es que estos ejemplos (y otros que pude haber citado) demuestran que Kemper vio la antología del Zohar como depositaria de secretos mesiánicos que fueron deliberadamente ocultados a causa de su orientación cristológica. En ocasiones, extiende este punto de vista a las leyendas inusuales (haggadot meshunot) en el Talmud: la intención de los rabinos en estos pasajes agádicos, aparentemente extraños fue ocultar las verdades acerca de Jesús. Si uno no abraza este principio hermenéutico, entonces el lenguaje de estos textos parece ser ridículo. El mesiánico de Kemper era exponer estos mismos secretos, para revertir el código del esoterismo, por así decirlo, descubriendo lo que él consideraba que era la verdadera intención mesiánica del simbolismo agádico y cabalístico. El proceso exegético en sí, por lo tanto, está impregnado de significado Mesiánico. A pesar de su conversión al cristianismo y el repudio aparente del judaísmo, en su modo de argumentación, Kemper se mantuvo fiel a su formación rabínica, de la manera más significativa que expresa su fe cristiana, fue a través de la interpretación textual. En particular, el acto hermenéutico de revelar los misterios ocultos bajo la superficie del Zohar es para él, la verdadera señal de convicción mesiánica y el medio principal por el cual, se alcanza la salvación última de la mente y el cuerpo.


Elliot R. Wolfson
Traducción: Yerko Isasmendi

lunes, 13 de noviembre de 2017

Símbolos del linaje espiritual



Es interesante el desarrollo de la idea del Jirqa(1) y la historia de la formación gradual de las Turuq hasta las formas que hoy conocemos. A pesar que dicha tradición aun se conserva en Asia Central especialmente en tariqas persas; dicha tradición al menos en las formas de sufismo que se conocen en occidente han desaparecido, como las tariqas de origen turco Jerrahis o Naqshbandi, de origen norteafricano /africanas o árabes como la Shadhilí-Darqawi, Qadiri al Butchichi, Tijaniyya, etc.


A grandes rasgos la forma tradición de esta imposición es descrita por Ibn ´Arabi en su libro "Kitab al-Nasab khirqa"(2): "el maestro espiritual (al-shaij al-murabbi) examina al discípulo al que quiere investir el Jirqa, y debido a su estado espiritual localiza necesariamente una imperfección en él. Entonces el maestro se reviste de su estado espiritual tal que se sumerge en él. La fuerza de este estado espiritual se difunde en la vestidura que porta el shaij y, despojándose de ella, se la pone al discípulo. El brebaje se desliza en éste, se esparce en sus miembros y le invade, provocando así la eliminación sus defectos". Pero ya en tiempos de Ibn ´Arabi la  investidura de los discípulos (muridi al-tarbiya) había caído en decadencia "la transmisión del Jirqa, entendida en este sentido es rara hoy. La energía espiritual de los hombres no es lo suficientemente grande para permitir que suceda lo que he mencionado, pues han descendido de hecho al grado del común de los creyentes".

Sobre el origen de esta práctica hay controversia; algunos la fundamentan en algunas aleyas del Corán como por ejemplo la aleya 26, de la Sura Los lugares elevados (Al-Aráf) "¡Hijos de Adán! Hemos hecho bajar para vosotros una vestidura para cubrir vuestra desnudez y para ornato. Pero la vestidura del temor de Allah, ésa es mejor. Ése es uno de los signos de Allah. Quizás, así, se dejen amonestar".


Esta vestidura sería el de la piedad que oculta los vicios y embellece al hombre interiormente, siendo el reflejo del vestido exterior que debe de expresar ese mismo concepto de sencillez, humildad, que solo brota de forma natural del hombre piadoso. En palabras de Ibn ´Arabi: "La razón de ser de la Jirqa, tal como es conocida por ellos, es indicar acerca de lo que ellos quieren revestir interiormente. Es por tanto el signo del compañerismo y de la observancia de las conveniencias espirituales", siendo "la investidura de la Jirqa, según lo que Dios ha proyectado en mí y revelado en mi corazón, se encuentra en el hecho de que Dios Se reviste del corazón de Su servidor".

Por otra parte, la importancia del manto también se fundamenta en el episodio de al-Kisa en el cual el Profeta se cubrió a sí mismo, a su hija Fátima, a 'Ali, y a sus dos hijos Hasan y Husein. Esta tradición ha llegado hasta nosotros en una serie de versiones, cada una destacando uno u otro aspecto de las excelencias de la familia del Profeta y de su amor por ellos. Dicho episodio ha sido descrito por muchas tradiciones, cito a modo de ejemplo lo transmitido por el Imam Ahmad b. Hanbal en su Musnad que relato bajo la autoridad de Umm Salama la esposa del Profeta, que le dijo a Fátima un día: "Tráeme a tu marido y dos hijos." Cuando llegaron todos juntos, extendió sobre ellos un manto, y poniendo su mano sobre ellos, dijo: "Oh Al.lah, estas son las personas de la casa de Muhammad!.Por lo tanto, sus oraciones y bendiciones descienden sobre Muhammad y la gente de la casa de Muhammad, pues tú eres digno de toda alabanza y gloria". Umm Salama continuó: "Entonces levante el manto para entrar con ellos, pero él lo apartó de mi lado diciendo:" Usted también tendrá un buen final"(3). No olvidemos que todas las tariqas sufis - con excepción de los Naqshbandi - remontan su tariqa al Profeta Muhammad a través del Imam ´Ali.

Aunque debemos señalar que el uso de la Jirqa como elemento de trasmisión de la bendición (baraqa) al aprendiz (murid) por parte de su maestro (murshid) no se remonta a las primeras manifestaciones de sufismo, siendo más bien un elemento que apareció con posterioridad, como muy bien lo señalo Ibn Taimiyah, de su libro "Majmu 'al-Fatawa" en cual comenta que la práctica de investidura al ingreso a una vía sufi a través de la imposición de un manto no tiene base alguna ni en el Corán o en la Sunnah. El señala que los antiguos shaijs así como la mayoría de los posteriores desconocen esta práctica, siendo más bien una idea que a cierto sector le gusto y que por este motivo fue implementada(4).

Conocemos reportes de un uso temprano de esta forma de investidura, particularmente el caso de al-Hasan al-Basrî que la habría recibido directamente del Imâm ´Alî, pero dicha tradición ha sido declarada como falsa por connotados sabios, como Ibn al-Dayba´, Ibn al-Salâh y al-´Asqalânî: "Nada puede ser firmemente establecido como auténtico en base a la tradición citada, puesto que no existe narración - ya sea sana o débil - que diga que el Profeta le hubiera conferida un Jirqa a cualquiera de los compañeros en la forma que lo realizan los sufíes; ni tampoco ningún orden a sus Compañeros de hacer eso. Cada informe explícito en este sentido es falso. Además, es una mentira ignominiosa afirmar que 'Ali le confirió a Hasan al-Basrî  el jirqa"(5).

Reportes de uso de la Jirqa como elemento central en la entrada a una vía sufi se registran en el siglon X, como lo señala A.J. Arberry en su libro "Sufism: An Account of the Mystics of Islam, no olvidemos que la formación de las grandes tariqas sufis se remontan al siglo XII

El origen al uso de un gorro Taj o Takiya como elemento distinto de una tariqa es aun más difícil de precisar, pues como ya lo he señalado en otro articulo(6) el uso de un "gorro" como elemento característico de un musulmán esta ampliamente atestiguado en las tradiciones; pero su uso como elemento propio de una transmisión o de un status espiritual es un dato del cual no he podido encontrar referencias.



Izq. a derecha: Taj blanco de derviche [errante] ‘Khaksar’ (Qalandariyyah), Taj negro de derviche ‘Khaksar’ (Qalandariyyah), Taj Nimatullahiyyah.
Abajo de Izq. a derecha: Taj Yarsan, Taj Yarsan con turbante y Taj Jaksar’ (Qalandariyyah) & Gonabadi




Yerko Isasmendi 



Notas

1) El Jirqa es el manto de iniciación a través del cual el conocimiento espiritual y la bendición (barakah) se pasa desde el Shaij (murshid) al aspirante (murid). Para A.J. Arberry  el jirqa simboliza la aceptación por parte del discípulo de entrar a pertenecer a una tradición divina, representada en una determinada vía sufi.
2) Descarga en pdf de Kitab al-Nasab khirqa
3) Ver Las excelencias de Ahle Bayt en la tradición sunnita y Ahlul Kis'a
4)  En el mismo libro refuta varias tradiciones que me he abstenido de citar, esgrimidas como base para el uso de la Jirqa.
5) Al-Jirqat al-Sufiyya de G. F. Haddad
6) Ver ¿El uso de la Taqiya es sunnah?

¡Los Persas eran arios?



Algunos por ahí sostiene que los iraníes son realmente semitas, ya que descenderían de Elam; añadiendo que la palabra Ario denota más bien un concepto metafísico y no racial, siendo esta última postura una mero invento del siglo XIX.

Ante lo cual me gustaría hacer algunos comentarios; no hay certeza alguna de que los Elamitas fueran semita, esta relación solo se basa en lo que se menciona en el Generis, que los señala como hijos de Sem. Otra de las hipótesis más expandidas es que su origen debía de encontrarse en África, esto en base a la morfología encontrada en los enterramientos elamitas, que para los expertos corresponden a tipos de raza negra y además en base al nombre de algunos reyes elamitas que tiene al parecer semejanzas con algunas lenguas africanas. Otra hipótesis los relaciona con las poblaciones antiguas del Valle del Indo (las civilizaciones olvidadas detrás de las ciudades de Harrapa, Mohenjo-Daro y Lothal), que bien pudieron ser los Dasyus que en los Vedas se describen como de baja estatura y piel oscura, inmorales y antirreligiosas. Además sabemos que el idioma elamita, en base a los registros cuneiformes, estaba relacionado con grupos lingüísticos vecinos: camito-semítico, sumerio e indoeuropeo (en concreto, del grupo iranio temprano). Y algunos expertos creen que la lengua de los elamitas está emparentada con las actuales lenguas drávidas del sur de la India, los que nos remite de nuevo a los habitantes de la India anteriores a las "supuestas" oleadas migratorias arias.

De estos datos se desprende claramente que los Elamitas no eran de raza semita, ya que el tipo ósea de sus habitantes es totalmente distinto a sus vecinos (sumerios, acadios y babilonios), siendo más bien gente de color. Además por su lengua podemos inferir que fueron un pueblo que emigro a dicha área, posiblemente desde áfrica o de algunas zonas del sur de la India o Ceilán.

De los antiguos persas sabemos que su idioma el Gazico o Avestan está estrechamente relacionado con el Sánscrito, ósea es una lengua indoeuropea. Además el término “ariya o arya” (ario) se encuentra en los antiguos libros sagrados de la India Védica y del Irán Zoroastriano.

La palabra sanscrita “arya” significaba "noble" u "honorable", y se decía que "Un Arya es aquel que proviene de una familia noble, de conducta gentil, bondadosa y justa" (mahakula kulinarya sabhya sajjana sadhavah).

En la epopeya Ramayana al describir a Rama se puede leer ”Arya, es aquel que trabajaba por la igualdad de todos y es querido por todos. (arya sarva samascaiva sadaiva priyadarsanah)

El Rigveda la palabra Arya aparece como treinta y seis veces, pero nunca significa una raza. Lo más cercano a una definición que uno puede encontrar en el Rigveda es probablemente: “Los niños de Arya son guiados por la luz" (praja arya jyotiragrah).

En el Avesta, los términos “Airya” y “Airyan”, denotaban una relación o pertenencia a los Arios; entendida como a una característica de nobleza que los distinguía de los demás pueblos.

Sabemos que en los textos antiguos de ambos pueblos, estos se presentan de piel blanca y de carácter noble (Arios). Y en este contexto se puede entender las palabras que inician esta entrada de Dario El Grande: "Yo soy Dario, El Gran Rey, Rey de Reyes, … hijo de Vishtasp, el Aquemenide, un ario, hijo de un ario, un ario de linaje ario"; ósea de un linaje de hombres nobles.

Pero esta característica moral que los autodefine como pueblo, pasó a ser usada como un nombre con el cual fueron asimilados; es por esto, que Strabo mencionan las tierras de Ariana o Aryana y hacen una distinción entre la colección de reinos que formaron Aryana y el país o reino de Aria. Heródoto también uso el término ario para referirse a los aqueménides.

Por ende, podemos decir que el término ario denotaba la nobleza de carácter de ciertos pueblos de la antigua India e Irán, que con el tiempo pasó a ser una característica que los definió como pueblos arios, ósea pueblos de hombres nobles.

Por último solo recomendar leer los libros " Zarathushtra" de Jalaleddin Ashtian y "The religion of Zarathustra" de Taraporewala, los cuales dedican su primer capitulo a los Arios. Aunque la tesis de las migraciones arias a la india e Irán, así como el situar el lugar de partida de estas migraciones en el Cáucaso, hoy están siendo cuestionadas; el libro no deja de aportar muchos datos, ya que recopila toda la información, hipótesis, estudios al respecto.



Yerko Isasmendi 

domingo, 12 de noviembre de 2017

Los Visconti y el simbolismo del Tarot . Parte II




El Amor (l'amore)(1)

De esta carta ha sobrevivido en los mazos de Visconti di Modrone y en el de  Visconti-Sforza, aunque Farley señala su interés particular en este caso por el mazo de Visconti di Modrone, entre otras cosas por los escudos de armas que aparecen en el gran paraguas que cubre a la pareja tomada de las manos. Se cree que esta carta representa una boda aunque la identidad de los participantes sigue siendo controvertida. Es consenso que la serpiente que se encuentra entre los escudos representaba a la dinastía Visconti, pero la identidad de la familia tras el escudo rojo que lleva una cruz blanca es desconocida. Robert Steele postulo que la imagen representaba el matrimonio entre el duque Filippo Maria Visconti y María de Saboya(2).  Farley al respecto comenta: «En apoyo a esta teoría puede ser mencionada la presencia de un perro pequeño a los pies de la novia. En la noche de bodas de la pareja, cuando los recién casados se retiraron a la cama, el extremadamente supersticioso Filippo Visconti oyó el ladrido de un perro, lo que consideró como un mal presagio. A partir de esa noche, decidió no pasar una noche bajo el mismo techo que su nueva esposa»(3). Ya sea que fuese la boda de Filippo Maria Visconti o de Francesco Sforza como sostiene Giuliana Algeri(4) estamos ante la simple escena de una boda aunque en el caso de la familia Visconti esto conlleva un nuevo elemento a tener en cuenta.

Vemos tanto en el mazo Visconti di Modrone como en el de  Visconti-Sforza la figura de un cupido con los ojos vendados. En las fuentes clásicas ese tipo de representación eran muy raras(5), pero a partir del siglo XIII el amor como Cupido comenzó a ser representado como uno de los tres grandes poderes ciegos que controlan los asuntos humanos, junto con la Fortuna y la Muerte. Harley citando la obra “Blind Cupid” de Gilbert nos recuerda que bajo la influencia del pensamiento cristiano, la ceguera de Cupido llegó a representar el componente profano del Amor, siendo a la vez una advertencia contra las tentaciones de la carne(6). Pero la presencia de un cupido ciego en el triunfo del Amor, para Harley solo viene a confirmar su teoría, ya que «sin lugar a dudas, el amor raramente estuvo presente en los matrimonios contractuales de los Viscontis; El matrimonio era un medio de asegurar la riqueza, el poder o la lealtad militar. Los matrimonios de  Filippo María, así como el matrimonio de su única hija con Francesco Sforza eran de esta naturaleza. Incluso el matrimonio de su padre fue por estrategia: Gian Galeazzo se casó con Isabella, la hija del rey de Francia cuando tenía nueve años de edad»(7).



Por lo cual, el cupido con los ojos vendados simbolizará la unión sin amor, movida solo por el interés, idea que según Harley se reforzaría por la expresión corporal de la pareja y la postura pasiva de Cupido, alejada de la tradicional postura que lo retrata apuntando sus flechas al corazón de los enamorados.

El Carro- Il Carro

Como la propia Helen Farley reconoce es uno de los Triunfos más difíciles de encajar en su teoría, al igual que el triunfo anterior, El Carro aparece en los mazos de Visconti di Modrone como en el Visconti-Sforza. En ambos podemos ver a una reina sentada en un coche tirado por dos caballos blancos. La diferencia entre los dos mazos es la presencia de alas en los caballos del mazo de Visconti-Sforza. La idea generalizada que este triunfo representaba un coche de una procesión triunfal es rechazada por Farley en base al temperamento más bien huraño y solitario del duque Filippo Maria Visconti y en el caso de Francesco Sforza, al hecho que él había rechazado el honor de una procesión triunfal cuando entró en Milán tras su rendición en 1450. Además señala que «si esta carta pretendía representar la victoria o la conquista, la alusión podría haberse hecho más evidente por la presencia de la tradicional alegoría de la Victoria alada conduciendo el carro. Por lo tanto, es improbable que tal atribución se pretendiera»(8).

Sobre este punto Marcos Méndez Filesi en su ensayo “La Fortuna y El Carro” precisa una visión opuesta «En general, se considera que la mujer representa a Bianca Maria, tal vez en ocasión de su visita a Ferrara en 1440...  Uno de los episodios más emocionantes de aquella aventura fue el desfile triunfal con el que fue recibida al llegar a Ferrara, del que sabría más adelante todos los detalles su padre Filippo, autor del tarot de Cary Yale. Después de un viaje en bucintoro, un barco ceremonial característico de los astilleros venecianos, Bianca entró en Ferrara «sobre un caballo blanco, en un baldaquín con telas doradas, cubierta con un manto dorado y celeste forrado de armiño»(9)





Como lo comente en el caso del Triunfo anterior la idea del amor en las uniones de los Visconti no era un elemento a tener en cuenta, por lo que la hipótesis que ve en carta un símbolo del amor idealizado debe seguramente ser descontada debido a la ausencia de símbolos relacionados con el amor. Además hay dos elementos que señalan una relación con el poder, me refiero a la presencia de la corona que significa el estatus o poder y a que los caballos alados generalmente representan el símbolo de una misión divina(10), por lo que para Farley este Triunfo más bien representa a la Iglesia «El carro se usaba a menudo para simbolizar la Iglesia, actuando como el vehículo para transportar a los fieles al Cielo. Dante utilizó esta alegoría en su Divina Comedia. De manera similar, San Jerónimo comparó el evangelio con un carro, tirado por caballos los cuales representaban a los cuatro evangelistas. JC Cooper escribió que las ruedas de tal vehículo representaban el deseo y la voluntad, sin embargo, otros autores sugirieron que representaban el Antiguo y el Nuevo Testamento. Además, también era común que la Iglesia fuera personificada como una mujer como con la Lady Holy Church en William Langland’s Piers Plowman, que fue escrito a finales del siglo XIV. El significado alegórico de la reina en el carro fue reforzado por la presencia de los caballos blancos indicando la pureza, que también son representados alados en la tarjeta de Visconti-Sforza lo que denota una misión divina. La reina también sostiene un orbe coronado con una cruz en su mano izquierda, lo que significa el triunfo de Cristo sobre el pecado del mundo. No era inusual en el Renacimiento, que los artistas combinarán dos temas alegóricos para reforzar el significado de una imagen»(11).

Sobre la difícil relación entre esta interpretación del triunfo del Carro con su nombre, Farley nos recuerda que a «los títulos no se atribuyeron a los triunfos hasta unos cincuenta años después de la invención del juego. Podría ser que en el momento en que se atribuyeran títulos específicos a los triunfos del tarot, el significado original de la carta había sido olvidado o perdido. Hay evidencia que sugiere que esto sucedió con otros triunfos del tarot también».

Las Virtudes: Fortaleza, Justicia y Temperancia (12)

Fortaleza (la Fortezza)
Aparece representada tanto en el mazo de Visconti di Modrone como en el de Visconti-Sforza, pero las cartas no tenían semejanza alguna entre sí, excepto en el nombre. En el primer mazo aparece la virtud de la fortaleza como era típicamente representada en el arte de la época, una mujer coronada con el pelo al aire abriendo la boca de un león. Esta representación de la virtud de la fortaleza era común en el arte de la época. Por ejemplo, una figura similar se vio en un relieve de la Tumba de Clemente II en la Catedral de Bamberg en Baviera que data de 1237. La mujer carecía de un arma porque, según Santo Tomás de Aquino, la fortaleza implicaba la capacidad de soportar en lugar de estar en la ofensiva. En esta manifestación, la fortaleza puede ser comparada con el valor y, de hecho, se enumeró a menudo como tal. Esto coincide con la concepción original de Aristóteles de esta virtud, en virtud de la cual una persona no debe buscar el peligro ni evitarlo(13). En el mazo de Visconti-Forza la imagen de la Fortezza cambia diametralmente se cree que fue pintado para reemplazar el triunfo de la fortezza perdido. Muchos autores, entre ellos Michael Dummett, esta escena representa a Hércules atacando al león de Nemea, pero según la leyenda, el león que aterrorizó a los ciudadanos de Nemea era invulnerable a las armas, por lo que Hércules se vio forzado a estrangularlo con sus manos desnudas(14). Para Robert O'Neill representaría más bien a Sansón, pero según la leyenda Sansón se enfrentó al león a manos limpias, por lo cual, no encaja con la figura armada con un malo atacando al león del mazo de Visconti-Forza. Para H. Farley en cambio representaría a Francesco Sforza, no olvidemos que este era el hijo ilegítimo de un líder mercenario militar o condottiere y que sucedió a su padre en su comandancia, ganándose la reputación de ser un gran líder militar. Otro dato a tener en cuenta era que la familia había adoptó el nombre de «Sforza - Fuerza», por lo que este Triunfo para Farley haría alusión al papel de vencedor de Francesco Sforza en contra de Venecia y salvador de la ciudad de Milán. El león sometido seria Venecia (su santo patrón era San Marcos asociado a la figura del León)(15).



La Justicia (La Giustizia)
La justicia estaba presente sólo en el mazo de Visconti-Sforza y su representación alegórica es bastante típica. En la "ciudad ideal" de Platón, la Justicia regulaba las acciones sociales y personales de los ciudadanos, convirtiéndola así en la cabeza de las cuatro Virtudes Cardinales. La balanza señalaba su imparcialidad y su espada significaba poder .  Lo peculiar de esta carta es la figura del caballero blandiendo una espada cabalgando sobre un caballo blanco en la parte superior a lo que Farley postula que el caballo blanco habría simbolizado la pureza de su intención o al mismo Francesco Sforza como el salvador y protector de Milano, aunque no se aprecian en la figura los emblemas típicos de los Sforza(16).






Templanza (Temperanza)
Sobre la Templaza Farley no tiene mucho que decir, ya que estamos ante la típica representación de la mujer sosteniendo dos jarras mientras vierte el líquido de una a la otra como aparece en el mazo de Visconti-Sforza. Más que citar algunas posibles alegorías como la de Marie-Louise D'Otrange para quién la templanza simboliza el templar de la justicia humana con la misericordia divina o la que nos remite al autocontrol, no da prueba alguna de una posible interpretación directamente relacionada con su teoría del origen simbólico en la familia Visconti(17).



Para terminar señalar que aunque las otras tres virtudes cardinales de la Fuerza, la Justicia y la Templanza estuvieran representadas en la secuencia del Tarot deVisconti-Sforza, la cuarta, la Prudencia misteriosamenteno figura. No hay una razón obvia para esto y parece más probable que la carta en cuestión se perdió en algun momento. El hecho como hace notar Farley seis de los triunfos fueron obviamente pintados en una etapa posterior (incluyendo la Templanza y la Fortaleza) probablemente para reemplazar cartas perdidas, lo que hace factible que que la Prudencia haya corrido la misma suerte. Otros datos que confirman esta hipótesis es que La Prudencia esta representada en el Tarot de Mantegna datado en 1565, y también en la cubierta de noventa y siete cartas del Tarot Minchiatet del siglo XV. La prudencia típicamente tenía dos caras: una mirando hacia el futuro y la otra mirando hacia atrás, recordando y aprendiendo del pasado. Además se la representaba sostenía un espejo que simbolizaba la circunspección.


Yerko Isasmendi ®

Parte I



Notas

1) En las antiguas fuentes italianas, aunque es difícil determinar el título original de esta carta ya que no hay registro de los nombres de los triunfo hasta al menos cincuenta años después de su invención.
2) Robert Steele en su trabajo "A Notice of the Ludus Triumphorum and Some Early Italian Card Games; with Some Remarks on the Origin of the Game of Cards," identificó el escudo de armas en la carta del amor con la Casa de Saboya. 
3) A Cultural History of Tarot, pág. 58
4) Giuliana Algeri en su libro "Un Gioco Per Le Corti: I Tarocchi Miniati," in I Tarocchi : Le Carte
Di Corte : Bioco E Magia Alla Corte Degli Estensi” a pesar de estar de acuerdo con Steele sobre la identificación del escudo con la casa de Saboya discrepaba en la identidad de los novios. Para Algeri la boda era más reciente,  representando más bien el matrimonio de Francesco Sforza y Bianca Visconti.
5) C. D. Gilbert, "Blind Cupid," Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 33 (1970): 304.

6) Para los platónicos florentinos Marsilio Ficino y Pico della Mirandola que el amor era ciego porque estaba por encima de la razón
7) A Cultural History of Tarot, pág. 59
8) Ibis pág. 60
9) La Fortuna y El Carro 

10) La figura del corcel blanco alado nos remite al mítico Pegaso, a quién Zeus nombra como portador del rayo y el trueno, dos de los símbolos más importantes de su poder y además le ordenó ser el encargado de conducir el carro de Aurora.
11) Ibis pág. 62 

12) De las cuatro virtudes cardinales solo tres de ellas están representadas en el mazo Visconti-Sforza, aunque no es posible afirmar que la Prudencia no haya sido parte del mazo. En el más antiguo mazo de Visconti di Modrone, sólo la fortaleza está representada o ha sobrevivido. 
13) Según Santo Tomás de Aquino, la fortaleza implicaba la capacidad de soportar en vez de estar a la ofensiva. Pudiendo ser comparada con el coraje y, de hecho, se enumeraba a menudo como tal. Esto coincide con la concepción original de Aristóteles sobre esta virtud, según la cual la persona no debe buscar el peligro ni evitarlo.
14) Esta escena generalmente en el arte, muestra a Hércules aplicando una especie de llave al cuello al León o más generalmente, con una rodilla en su parte posterior y abriendo sus mandíbulas con sus manos. Lo que debemos hacer notar que en arte de la época era muy extraño asociar una Virtud Cardinal con una figura masculina, ya que burlaba tanto la convención iconográfica como el género del sustantivos, por lo que Farley postula que es forzado asimilar la representación del león de Nemea con la virtud de la 'Fortaleza'. 
15) Milán se proclamó como “República Ambrosiana”  llamada así por el santo patrón de la ciudad, San Ambrosio. Las luchas internas entre facciones dividieron la ciudad, dejándola vulnerable al ataque de Venecia o de Florencia. La población de Milán rechazó a Sforza como el sucesor de Filippo Visconti debido as u cercana relación con Cosimo Medici de Florencia, por lo que las familias prominentes temían la influencia florentina en sus asuntos. Sin embargo, con sus enemigos a punto de atacar, una delegación de Milán pidió a Sforza que los defendiera a cambio de Brescia, lo cual hizo, infligiendo dos aplastantes derrotas a los venecianos. A pesar de su exitosa defensa de la ciudad, los milaneses traicionaron a Sforza con miras asegurar la paz con Venecia. En respuesta, el condottiere sitió a Milán, llevando a la población al  borde de la inanición antes de rendirse. Aunque Venecia fue sometida por el momento, seguían siendo un riesgo futuro, alineados con el Reino de Nápoles. Sforza templó la amenaza alineándose con Florencia hasta que un tratado fue negociado que también incluyó a los estados papales en 1455.
16) Sin razón aparente a mi juicio Farley cita la figura del Emperador Trajano como alegoría de la Justicia , ya que este fue  a menudo montado en un caballo blanco por lo que pareciera para ella que trajao era probable la verdadera identidad del jinete en la carta de la Justicia, lo que no encaja para nada con su teoría del origen del mazo en la familia Visconti.
17) La virtud podría sostenerse en ausencia de autocontrol, Santo Tomás de Aquino la consideraba una virtud especial, con otras tres virtudes subordinadas a ella: abstinencia, castidad y modestia. En la filosofía clásica, la templanza era asociada con la subordinación del deseo físico a los ideales superiores, racionales.